‘Dhruvaa’asmin gopatau syaat, bahveeh!’ ‘Be constant in this protector of women, numerous females!’

Dhruvaa’asmin gopatau syaat, bahveeh!

Be constant in this protector of women, numerous females!’

DSM Satyarthi

Yajurved opens with the great Mantr in prose:
Om ishe tvorjje tvaa vaayav sth’ devo vah savitaa praarpayatu shreshthtamaay’ karman’aapyaayadhvamaghnyaa’in draay’ bhaagam prajaavateeranameevaa’ayaxmaa maa v’ sten eishat maaghshagvongso dhruvaa’asmin gopatau syaat bahveeryajmaanasy’ pashoonpaahi.
‘Om! For the will power/food, thee. For energy, thee. Breezes are ye. Divine Creator impel, you all, to noblest work. Complete properly, Inviolable female! share for the controller of organs. Rich in offspring/subject. Free from sickness. Free from diminishing. No thief rule on you, no evil-praiser. Be constant in this master of ‘go’, numerous females! Guard the cattle of the worshiper.’

‘Be constant in this master of ‘go’, numerous females!’
‘Dhruvaa’asmin gopatau syaat, Bahveeh!’
This Mantr, thus, addresses the women of Sukr’ts, noble doers.
The Sukr’t, Noble doer, is said to be ‘MASTER OF GO”GOPATI’, here.
Ved contains infinite knowledge:
‘Anantaa vai Vedaa’.
‘GOPATI’ has been translated here ‘MASTER OF GO’, because ‘GO’ does not mean ‘WOMEN’ only in Vedic Sanskr’t.

http://titus.uni-frankfurt.de/indexe.htm…

http://books.google.com/books…
http://colfa.utsa.edu/drinka/pie/lang_sanskri…
http://www.sacred-texts.com/hin/rvsan/index.h…
http://www.britannica.com/EBchecked/topic/624…
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/…

It means, ORGAN, LAND, ALIVE, MOVING, ANIMAL, BULL, COW, etc. as well.

Vedic Sanskr’t is actually a TELEGRAPHIC LANGUAGE.
It was devised by Eishan Param Brahm Paramatma, Himself, to convey His knowledge for human beings, to guide them eternally, IF THEY WANT IT.
Eishan Param Brahm Paramatma does not impose even His divine knowledge on any one.
It’s there if you want it for you.
It’s there, but not for you, if you don’t want it.

————————————————————————————

1. More On Hinduism

2. On Islam

3. On History

4. Commentary on Ved

5. Science Fiction

6.  Creative Adult Sex in English from Durgesh

7. Durgesh in Hindi/Urdu

2 comments on “‘Dhruvaa’asmin gopatau syaat, bahveeh!’ ‘Be constant in this protector of women, numerous females!’

  1. […] Free from sickness. Free from diminishing. No thief rule on you, no evil-praiser. Be constant in this master of ‘go’, numerous females! Guard the cattle of the worshiper.’ -Ved: 2 Yajurved: […]

  2. […] Free from sickness. Free from diminishing. No thief rule on you, no evil-praiser. Be constant in this master of ‘go’, numerous females! Guard the cattle of the […]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s